close

先放上詞來著,翻譯改天再來補

是說這首歌是翻唱自1997年久保田早紀發行的專輯

久保田早紀ゴールデンJ-POP THE BEST

先後也被中森明菜(2002年發行的歌姬2)、德永英明(2005年發行的男聲)等人翻唱過

 

異邦人

歌手: Acid Black Cherry

作詞: 久保田早紀

作曲: 久保田早紀

 

子供たちが空に向かい 両手をひろげ

鳥や雲や夢までも つかもとしている

その姿は きのうまでの何も知らない私

あなたに この指が届くと信じていた

空と大地が ふれ合う彼方

過去からの旅人を 呼んでる道

あなたにとって私 ただの通りすがり

ちょっとふり向いてみただけの 異邦人

 

市場へ行く人の波に 身体を預け

石だたみの街角を ゆらゆらとさまよう

祈りの声 ひずめの音 歌うようなざわめき

私を置き去りに 過ぎてゆく白い朝

時間旅行が 心の傷を

なぜかしら埋めてゆく不思議な道

サヨナラだけの手紙 迷い続けて書き

あとは哀しみをもて余す 異邦人

あとは哀しみをもて余す 異邦人

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 迷思 的頭像
    迷思

    私の美我空

    迷思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()